首页
>>
正文
法国著名汉学家白乐桑教授做客“麓山华文讲堂”
(通讯员 陈元元)12月7日,著名汉学家、世界汉语教学学会副会长、欧洲汉语教学协会会长、法国东方语言文化学院白乐桑教授莅临麓山华文讲堂,纵论“当前汉语国际教育的认识论障碍与问题”。讲座由国际汉语文化学院副院长沈敏主持。
白乐桑教授首先讲述了自己怎样与汉语汉字结缘,并结合其早年汉语学习经历阐述了他重视“字”的教学理念的缘起。接着,白乐桑教授以“庐山”为隐喻,重点解析了当前汉语国际教育在学科归属和语言教学基本单位两个方面的认识论障碍。白乐桑认为,汉语国际教育的重点不在语言的描述与解释,更符合“重在转化”的学科教学论特性。长期以来,汉语教学采用西方语言的“词本位”一元论模式,实际上遮蔽了汉字作为表意文字的特性。他结合前人研究和学习者视角,明确主张“字”“词”二元论,并以教材和教学实例论证了“以字带词”的教学路子更符合汉语和汉字的特点。聆听讲座的师生表示,白乐桑教授的讲座让人耳目一新,具有很强的启发性和思辨性,对当前汉语国际教育学科发展及教学实践都富有指导意义。
互动环节,白乐桑教授就听众提出的“汉字与学习兴趣”“汉语语法教学问题”“二元论与课型的关系”等进行了耐心细致的回答。
END
常用链接
LINKS
扫一扫
关注公众号
ICCLC-HNU
湖南师大国汉院